Proyecto Latino TAM
Search
Proyecto Latino TAM

Acceso a Tratamiento Médico que Nuestra Comunidad Merece

El Proyecto Latino de Alcance Comunitario TAM trabaja en conectar a la comunidad de habla hispana de Marin con tratamiento efectivo para el Trastorno por Uso de Opioides (TUO).

A spanish-language video that helps you understand opioids

 

 
Haga clic en el enlace de abajo para aprender más sobre TUO, sus efectos, y como recibir ayuda con el TUO.


¿Cuánto Sabe Sobre los Opioides?

¿Que son los opioides? ¿Cuales efectos tienen en el cuerpo? ¿Que es TUO? 

  LEA MAS
  VERSIÓN HTML


Comprender la Adicción a los Opioides

Como comprender a las personas con TUO, combatir contra el estigma, y ayudar a las personas a recuperarse de TUO.

  LEA MAS 
  VERSIÓN HTML


Tratamiento Asistido con Medicamento

Aprenda sobre el Tratamiento Asistido con Medicamento y donde encontrarlo en Marin.

  LEA MAS
  VERSIÓN HTML

reaching out to help opioid users overcome stigma
¿Qué es el estigma?

Literalmente, "estigma" significa "marca de vergüenza". La gente que abusa de los opioides, a menudo siente vergüenza ante la sociedad. Esta vergüenza puede prevenir que pidan ayuda.

Entonces, al luchar contra el estigma hacemos algo más que hacer sentir mejor a la gente. Estamos salvando vidas.

PROJECTS

ALCOPOP-FREE ZONES

Alcopops are heavily flavored, heavily sugared, often high-ABV alcoholic beverages. They are among the most popular first drink for many youth. The Alcopop-Free Zone project used youth representatives to engage the San Rafael Canal community, educate retailers, and get alcopops off of store shelves.


MAT ACCESS
]Medication-Assisted Treatment (MAT) for opioid use disorder includes bupernorphine among other medications. It offers the best opportunity for people who use opioids to live long, healthy lives, but only if they have access to it. Geographic, economic, and language barriers further complicate individuals' efforts to obtain this life-saving treatment. The MAT Access Project/Proyecto Latino TAM works to educate the Latinx community of Marin on the dangers of opioids, and promote culturally competent MAT services for those who needs it.


YOUTH ACTION FOR SAFE STORES

Within liquor, grocery, and drug stores, good retail practices can not only make it harder for youth to obtain alcohol, but make youth less interested in drinking. Youth Action for Safe Stores (YASS) develops youth leaders who can evaluate stores' retail practices, engage with business owners, and promote best retail practices throughout San Rafael.

PUBLICATIONS

Alcopops 2020

Others

DONDE ENCONTRAR AYUDA EN MARIN

Marin Treatment Center
1466 Lincoln Ave, San Rafael, CA, 94901

Angela: (415) 457-3755

Marin City Health and Wellness Center
630 Drake Ave., Marin City, CA, 94965

Ricky: (415) 339-8813 ext. 130; (415) 272-6893 (cell)

Marin Outpatient and Recovery Services (MORS)
Programa Renacer
710 C St UNIT 8, San Rafael, CA 94901
Consejeria para Alcohol y Otras Drogas
Felipe: (650) 267-9580

Alcohol Justice
24 Belvedere St., San Rafael, CA, 94901
Promotoras de Salud
Christina: (415) 257-2486
Eunice: (415) 257-2494

SRADC BOARD

Don Carney, Director, Marin Youth Court
SRADC President

Nick Moorhatch, Producer, Comcast Cable Access
SRADC Vice President

Adolfo Aguilar, member, Youth For Justice

Marcianna Nosek
, PhD, MPH, MS, Associate Professor, University of San Francisco.
Larry Merideth, PhD, Director, Marin Health and Human Services

Michael Watenpaugh
, EdD, Superindent, San Rafael City Schools

Kevin Lynch, Director of Juvenile Services Division, County of Marin Probation Department

Elia Manzo, leader, Consejo Restaurativo

Wilibaldo Pulido, owner, La Plaza Market.

Douglas Mundo, Executive Director, Canal Welcome Center.

Mary Joe Williams, CAO, Bay Area Community Resources

Sam Alexander, Pastro, First Presbyterian Church of San Rafael

Intern
Eric Bejarano, student, Sonoma State University

FUNDERS